宿泊
2026/06/06

平素よりHOTEL SANSUI NAHA琉球温泉 を波之上の湯をご利用いただき、誠にありがとうございます。
下記日時におきまして、送迎バスの車両メンテナンスを実施いたします。
これに伴い、期間中はハイエース(8名乗り)にて運行いたします。
【期間】未定
ご利用のお客様にはご不便・ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
Thank you for your continued patronage of HOTEL SANSUI NAHA Ryukyu Onsen Naminoue-no-Yu.
Please be informed that maintenance will be carried out on the shuttle bus during the following period.
Accordingly, a Hiace van (capacity: 8 passengers) will be used for shuttle service operations during this time.
Period: To be determined
We sincerely apologize for any inconvenience this may cause and appreciate your understanding and cooperation.
感謝您一直以來對 HOTEL SANSUI NAHA 琉球溫泉 波之上之湯 的支持與愛護。
於下列期間,接駁巴士將進行車輛維護作業。
因此,期間內將改以 Hiace(8人座)提供接送服務。
期間:未定
造成您的不便,敬請見諒,並感謝您的理解與配合。
평소 HOTEL SANSUI NAHA 류큐온천 나미노우에노유를 이용해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
아래 기간 동안 송영 버스 차량 점검을 실시합니다.
이에 따라 해당 기간에는 하이에이스(8인승) 차량으로 운행됩니다.
기간: 미정
이용에 불편을 드려 대단히 죄송하며, 고객님의 너른 양해 부탁드립니다.